Fandom

Touhou en Español

Perfect Memento: Enciclopedia: Yama

1.342páginas en
el wiki}}
Crear una página
Discusión0 Share

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.


地獄の王

Rey del infierno

閻魔

Yama

主な危険度:  極高

El nivel de amenaza habitual: extremadamente alta

遭遇頻度:   低

Frecuencia de encuentros: bajo

多様性:    低

Diversidad: bajo

主な遭遇場所: 彼岸

Principal lugar de encuentros: Higan

主な遭遇時間: 不明

Momento principal de encuentros: desconocido

特徴

Características

閻魔は何れも幻想郷に住む妖怪ではないが、稀に幻想郷にも現れるのでここで紹介する。

Porque el Yama no son ninguno de los youkai que residen en Gensokyo, y también porque rara vez aparecen en Gensokyo, lo harán en el presente documento dará una introducción.

その昔、今の様に人間が多くなかった頃は転生は確実に行われており、七(追加で三)回(*1)に渡る十王(*2)審判で一回でも合格すれば転生と非常に甘い物だった。

En tiempos pasados, cuando hubo comparativamente menos seres humanos, los ciclos de transmigración espiritual funcionaron con gran fiabilidad. La política de cruzar siete veces (más 3 times)(*1)

だが、徐々に人間の数も増え、裁判官の人手が足りなくなると、十王全てが当時最も力のあった閻魔王を名乗り、審判を一回だけに減らす事で。深刻だった人手不足を解消した。

Sin embargo, el número de seres humanos aumentado poco a poco, conduce a una falta de personal judicial, en que punto los diez Reyes exhortó a la más poderosa de Yamas del día para reducir el número de pendientes juicios en la medida en que era posible. Y así se resolvió la escasez de personal.

また、全国のお地蔵さんから閻魔様の仕事をしたい者を集い、お地蔵さんがあった場所の死者の審判を任せた。

Además, desde todo el país, quien llegó a través de Jizou (el bodhisvattas para los niños, viajeros y el Inframundo) y estaban interesados en servir como Lord Yamas tuvo una reunión, en la cual el causante fallecido en proximidad a Jizou fueron confiados con la vocación de ser jueces.

殆どの閻魔様は、古いお地蔵さんである。

Como era, el señor Yamas se convirtió principalmente compuestos por antiguo Jizou.

今では、閻魔の人数が非常に多くなった為、死神、地獄の鬼と共に地獄の公的組織「是非曲直庁」を作り統制を取っている。

En la actualidad, para abordar el tema de los seres humanos número de jueces, Shinigamis, oni del infierno, junto con el funcionario han tomado organización 「The Ministerio de lo que es correcto y lo que es Wrong」 el negocio de las operaciones y supervisión.

是非曲直庁

El Ministerio de lo que está bien y qué está mal

この組織のトップが、十人の閻魔王である(*3)。

En la parte superior de esta organización, que presiden 10 yamas.(*3)

その下には裁判官と鬼神長が居て、各裁判官には数人の死神が付き、鬼神長は数名の鬼が付く。

Debajo de ellos son jueces y feroces demonios administrativos menores. Cada Juez ordena también varios Shinigamis, mientras que cada uno de los feroces demonios administrativos ordena asimismo un número de menores oni.

このうち、裁判官までが閻魔と呼ばれるのである。

Dentro de este lugar, todos los rangos inferiores incluyendo a los jueces menores podrán consultar con el yamas.

まず、死神によって彼岸に連れてこられた幽霊は、自分の住んでいた場所を担当している裁判官の所まで連れて行かれる。

En primer lugar, para los espíritus que han sido traídos a lo largo por shinigami vía Higan, ellos se tomarán a la corte del juez menor que los partidos para arriba con el espíritu es anterior en la vida.

審判は裁判官一人で行われ、死者の意見を聞く事無く(*4)独自の判断で判決を下し、冥界か天界か地獄に振り分けられる。

Cada uno tendrá solamente un menor juez, quien pasará juicio sin prestar atención el testimonio de los difuntos (* 4) y así dividir las almas hacia el cielo, infierno o inframundo como dicta cada resultado.

鬼神長は、地獄に堕ちた幽霊を虐める鬼の長である。

Los feroces demonios administrativos harán cargo como las almas caen al infierno y le mando el oni menor en su tormento de los difuntos.

様々な拷問設備が作られているが、現在、財政難により整備は不十分である。

Una amplia gama de aparatos de tortura podría ser utilizada, pero las condiciones económicas actuales significa que muchos de estos artilugios están en grave necesidad de mantenimiento y reparación.

組織の主な収入源は、三途の河の渡し賃、及び中有の道の屋台である。

Las fuentes primarias de la organización de los ingresos serán las tarifas de los cruzando la Río Sanzu, así como confección stands y carros de comida de la Camino de la liminalidad.

閻魔の審判

El juicio de Yama

生前の悪行が読み上げられ、内容や量によって判決が言い渡される。

Delitos cometidos mientras aún vivos se leerá en voz alta y claramente, los detalles y los números serán considerados, y luego se anunciará el juicio.

一度判決が下されると、覆される事は無い。

Una vez que ha pasado el juicio, no hay nada a lo largo de las líneas de revocar o apelar la decisión.

判決は、その後の幽霊の行き先が決まるだけであって、よく言われる「嘘を吐くと閻魔様に舌を抜かれる」というのはデマであるが、閻魔様側もそのデマを脅しのネタに使う事が多い。

Mientras que esta sentencia determinará el destino final del espíritu, a menudo hay mentiras (aquellos que mienten a la Yama señor tengan sus lenguas sacó) hablado en el proceso, el señor Yama mantiene a su lado un extenso archivo de últimas mentiras con las que amenazan a los difuntos con respecto a los riesgos y peligros.

死者の数が多過ぎる為、審判は流れ作業で行い、非常に簡潔に終わる。

Para abordar el tema de un exceso de sujetos fallecidos, las ganancias a juzgar en forma de línea de montaje, ejecutado con extraordinaria rapidez.

二交代制で絶え間なく審判が行われ、休みの時間はのんびり彼岸ライフを楽しむのである。

Dos turnos alternos sin cesar pasen a juicios, con un descanso y agradable durante las prácticas religiosas de semana equinoccial.

*1 元々は七回だったが、七回全てで問題有りと判断されても、三回の追加審判があった。

1: el número era originalmente siete veces, pero todos estos casos "siete veces" tenían problemas, y se implementaron tres sentencias adicionales.

*2 秦広王・初江王・栄帝王・五官王・閻魔王・変成王・泰山王・等王・都市王・五道転輪王の十王。

2: Rey Shinkou el inmueble, rey Shoukou aquel iluminado, rey Soutei el más sabio, rey Fukan de conducta virtuosa, rey Enma el Salvador misericordioso, rey Henjyou del futuro, rey Taizan de medicina y sanación, rey Byoudou de misericordia y compasión, Toshi rey de fuerza y sabiduría, los diez Reyes y rey Gotoutenrin de la luz ilimitada y la vida.

*3 トップが沢山いる時点で、組織としてどうなのか。

3: cuando el número de los titulares de la posición superior empieza a ser demasiado numerosos, ¿qué hará entonces el Ministerio?

*4 死人に口なし。

4: los muertos no cuentan historias.

Spotlights de otros wikis

Wiki al azar