Fandom

Touhou en Español

Guia de Bellos Escenarios en Gensokyo: Templo Hakurei

1.342páginas en
el wiki}}
Crear una página
Discusión0 Share

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.



幻想郷名所案内
博麗神社

Guia de Bellos Escenarios en Gensokyo
Templo Hakurei

博麗神社。

El Templo Hakurei.

人里離れた山奥、幻想郷と外の世界の境に存在する幻想郷唯一の有人神社である。

Profundo de las montañas, separada de la aldea humana, único santuario ocupado de Gensokyo puede encontrarse situada en la frontera entre Gensokyo y el mundo exterior.

ただ、この神社の有る場所は幻想郷と繋がってはいるが、厳密には幻想郷ではない。

Sin embargo, mientras este santuario tiene una conexión a Gensokyo, no es particularmente estrecha.

外の世界でも無く、あくまでもその境界線上に位置するのである。

No tiene una estrecha relación con el mundo exterior tampoco. La ubicación de este santuario está en la frontera misma.

  

春には桜の花が咲き、多くの人を魅了する。

Muchas personas están fascinados por las flores del cerezo que florecen aquí en la primavera.

ただここに住む巫女の性格により、この神社は妖怪や魑魅魍魎が集まり、いつも誰かしらたむろしている有様だ。

Pero debido a la personalidad de la doncella del santuario que vive aquí, muchos espíritus youkai y el mal se reúnen en el santuario. Siempre son la clase de seres que viven aquí.

その所為もあって、神社には殆ど普通の人間は訪れない。

Por esta razón, muy pocos seres humanos normales visitan el santuario.

巫女の人を引き寄せる性格が、妖怪をも引き寄せ結果として人間が寄りつかなくなるとは皮肉な物である。

La doncella del Santuario parece atraer youkai al Santuario, y como resultado de esto, los seres humanos no. Bastante irónico.

  

もちろん、我々妖怪にとってもここほど落ち着く場所はない。

Por supuesto, esto no es un lugar donde los youkai tampoco pueden relajarse.

ここには適度に強い人間が居るので張り合いもある。

De lo contrario, tenemos que competir con el humano moderadamente fuerte que vive aquí.

その上この神社は、既に幻想郷と外の世界の境界という役割でしかなく、神を祀る場所では無くなっていた為、神聖な物が苦手な者でも平気だったのだ。

El Santuario no tiene ningún papel que no sea mantener la frontera entre Gensokyo y el mundo exterior. Esto ya no es un lugar para adorar a los dioses, para que quienes encuentran difícil lidiar con áreas sagradas no cuesta aquí.

  

ここの神社を訪れるときは、お賽銭ではなく何か食べ物かお酒を持っていくと良い。

Cuando uno viene a visitar el Santuario, no deberían sacar ofertas, pero alimentos o bebidas espirituosas sería preferido.

そうすれば、巫女は文句を言いながら桜の花の下を貸してくれるだろう。

Hablando de eso, la doncella del Santuario probablemente le pedirá prestado durante la temporada de flor de cerezo.

何時行っても誰かしら居るので、静かに呑みたいときには向かないが。

No importa la hora, siempre habrá alguien allí, así que no se recomienda ir allí a beber en paz.

  

幻想郷が今のように外の世界と完全に遮断される前から博麗神社はあった。

A partir de ahora, Gensokyo y el mundo exterior son totalmente cortadas del otro a causa del Templo Hakurei.

ただ、その頃の神社は今のような色鮮やかな神社ではなく、とても機能しているとは思えないような小さく色あせた神社で有ったことを記憶している。

Sin embargo, en comparación con el Templo Hakurei de antes, no era el Santuario brillante que es ahora, y recuerdo que era incapaz de realizar todas sus funciones.

恐らく外の世界から見ると、博麗神社は昔のまま小さく色あせた神社なのだろう。

Supongo que desde el mundo exterior, el Templo Hakurei probablemente todavía es visto como el aburrido pequeño santuario que fue hace mucho tiempo.

ここに訪れる妖怪達は、今の色鮮やかな神社を楽しむと同時に、その頃の記憶を懐かしんでいるのかも知れない。

Los youkai que visitan el Santuario ahora disfrutar del colorido Santuario, pero al mismo tiempo, podrían perder los buenos viejos tiempos.

射命丸 文

(Aya Shameimaru)

Spotlights de otros wikis

Wiki al azar