Fandom

Touhou en Español

Articulo y Entrevista: Suika

1.342páginas en
el wiki}}
Crear una página
Discusión0 Compartir

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.


Artículo y Entrevista: Suika Editar

Editar



第百二十季 如月の一

Temporada 120, 1er. de los meses con más ropa (February)

真冬の満月、大爆発 "La Gran Explosion Lunar en Invierno"

雪のように月の欠片降り注ぐ

Fragmento de la Luna que se riega como la nieve

○月○日、夜空に浮かぶ満月が音もなく大爆発していた事が判った。

El día de ○ ○ ○ ○ ○ ○, me di cuenta de que la Luna, de repente y de manera silenciosa, estalló.

大きな事件だが、夜遅くだったので意外と気が付いていない人が多い。

Aunque este fue un gran acontecimiento, como ocurrió tan tarde en la noche, la mayoría de personas no se dieron cuenta de lo acontecido.

  

満月は静かに拡散し、月の光を蓄えたまま無数の欠片が地上に降り注いだ。

La Luna sigilosamente se dispersó por todo el cielo y sus incontables fragmentos relucientes descendieron a la Tierra.

しばらくして欠片は霧のように細かくなり、再び集まって元通りの満月となった。

En poco tiempo, los fragmentos perdieron densidad como la niebla, y luego se reunieron de nuevo para reformar a la luna llena.

それほど長い時間ではなかった上に、真夜中で音もなかった為、その非現実的で幻想的な光景を見ることが出来た人は幸運である。

Dado que esto ocurrió de manera silenciosa durante un período muy corto de tiempo en la mitad de la noche, fue un gran golpe de suerte el poder dar testimonio de ese espectáculo tan irreal.

一体何が起こったのかを調べるべく、情報を集めたところ、月を爆発させた者に接触することが出来た。

Me puse a averiguar qué había pasado, de esta manera, fui capaz de reunir suficiente información como para poder contactar con la persona que causó la explosión de la Luna.

  

事件を起こした者は、伊吹萃香(鬼)。

Ese individuo fue Suika Ibuki (oni)

彼女は非常に酔っぱらっている様に見えたが、今回の事件について質問をすると流暢に話し始めた。

Parece ser una gran borracha pero hablaba con bastante lucidez cuando le pregunté acerca de este incidente.

  

「月? あぁあれは単なる脅しよ脅し。みんなで面白がって、鬼は外、鬼は外って言うもんだから、ちょっと脅かしてみただけよ。流石に驚いてたみたいだけどねぇ」

"¿La Luna? Ah, eso era una amenaza, una simple amenaza. Todo el mundo parecía que se divertía mucho, diciendo: 'onis afuera, onis afuera' una y otra vez, así que pensé en regresar con una pequeña amenaza. Sin embargo, parece que estás realmente sorprendida. "

  

私も驚いたので一緒にいた人も驚いたに違いない。

Realmente me quedé sorprendida, como estoy segura que nadie lo haría.

また、どうやって月を爆発させたのかも聞いてみた。

Entonces le pregunté cómo había hecho la explotar la Luna.

  

「目に映る空に浮かぶ月って、一体なんだと思う? みんな、まあるいアレを見て丸い何かがそこにあると思っているでしょう? そこが愚かなのよ。本 物はもっと畏れ多いもの。直截その姿を見せることは殆ど無いし、人間にも毒にもなる。月は何かに映った姿しか見せないのよ。映った姿は湖に映る月、硝子に 映る月、全て砕くことが出来るでしょう?空の月も天蓋に映って居るだけだから、天を割れば幾らでも砕くことが出来るのよ~」

"¿A qué se parece la luna en el cielo? Todo el mundo la ve grande, brillante y piensa que debe haber algo redondo allí, ¿verdad? Eso es una tontería. La verdad es mucho más impresionante que eso. Tú podrías nunca ver la verdadera Luna, y su apariencia está muerta para los seres humanos. Sólo se puede ver la luna cuando se refleja en las cosas. Y las cosas que esto refleja como el agua o el vidrio, pueden ser rotos, ¿verdad? La luna que se ve en el cielo (sky) es sólo lo que se refleja en los cielos (heaven), si rasgas el cielo (heaven) es fácil de romper la Luna."

  

どうやって月を砕いたかは判ったが、どうやって天蓋を割ったのかは不明のままだった。

Comprendí cómo pudo romper la Luna, pero no estaba claro cómo había logrado romper el cielo.

ただ、鬼の力は想像を絶するものである。

De todos modos, el poder del onis desafía la imaginación.

天蓋を割る事くらい朝飯前なのかもしれない。

Probablemente puede romper el cielo con los ojos cerrados y una mano atada a espalda.

射命丸 文

Aya Shameimaru


Anuncio Editar

天狗ノ麦飯 滋養強壮・疲労回復・大人ノオヤツニ
 Arroz con cebada Tengu - para el Fortalecimiento de la Nutrición, Ayuda contra la fatiga, Snacks para Adultos

Entrevista Editar

Suika

お酒~

Sake por favor

Aya

さっきから呑んでばっかりですね

Tú paras tomando todo el tiempo.

Suika

さっきから? もう何百年も前から呑み続けているわよ。素面だったのは遠い時代の物語~

¿Todo el tiempo? Escucha, He estado tomando sin parar durante cientos de años. La última vez que estaba sobria es historia del pasado~

Aya

そこまで呑んでいると、体に悪いとか言う気も起きませんが……

Supongo que es demasiado tarde para decir que beber en exceso puede ser malo para tu salud ...

Suika

呑み比べする?

¿Quieres una competencia de beber?

Aya

鬼の貴方と飲み比べするほど私も馬鹿ではないですわ

Por favor, no soy tan tonta como para entrar en una competencia de bebidas contra una oni.

Suika

とか言っちゃって~。あんたは天狗でしょう? 天狗も呑兵衛の癖に~

Aw, vamos~ ¿Eres una Tengu, no es así? Los Tengu son grandes bebedores también~

Aya

うふふ、今は仕事中なのです。でも良い屋台を見つけたの、この後呑みに行きません?

Ohoho. En este momento estoy trabajando. De todas formas, encontré un buen carrito de comida recientemente; ¿Te gustaría ir a beber más tarde?

Suika

屋台? 焼鳥屋か~

¿Carrito de comida? Quizás sea una carrito de yakitori~

Aya

焼き八つ目鰻屋ですけど。串揚げがおつまみに最高ですよ

Anguila a la parrilla, me temo. Vegetales y brochetas de carne son los mejor para los bebedores.

Suika

良いねぇ。宴会も良いけど、たまには静かに呑むのも良いかもしれない

Suena bien. Las fiestas son geniales, pero quizá es mejor de vez cuando sentarse y beber tranquilmante.

Aya

残念、その屋台は結構うるさいんですよ……。店主の歌が、ね

Este carro no es el lugar más tranquilo, me temo que ... el dueño canta mucho.

Suika

呑めない位五月蠅かったら、私が黙らせるさ

Si ella es tan ruidosa como para que no pueda beber, voy a hacerla callar.

Aya

鬼の貴方に驚かされたら……夜雀も可哀想にね。それにしても驚きました。月の件もそうですが、幻想郷にまだ鬼が居たとは思わなかったです

Hm, escuchando eso de una oni ... me hace sentir lástima por el pobre pájaro. Sin embargo, me sorprendió mucho algo: el asunto de la Luna es una cosa, pero no pensé que todavía había algún oni en Gensokyo.

Suika

久しぶりに戻ってきたの。私一人だけだけど~

Oh, bueno, volví por un tiempo. Yo soy la única, aunque ~

Aya

鬼が居たら、元々騒々しい幻想郷ももっと騒々しくなるでしょう

Gensokyo podría ser aún más animado, con una oni alrededor.

Suika

天狗の天下が終わってがっかりした~

Estaba triste de ver que los Tengu habían perdido su poder en el mundo ~

Aya

何を仰います。天狗なんかに天下が取れるわけが無いじゃないですか。天下は常に鬼の手にあるのですよ

Por favor, estás exagerando. Los Tengu nunca harían alguna cosa así. Además, el poder es normalmente el ámbito de los onis.

Suika

相変わらず口だけで生きているんだなぁ。天狗は昔っから強い者には下手に出て、弱い者には強気に出る。本当はもの凄く強い癖に適度に手を抜く、頭が切れる筈なのに惚ける。本当、やたらと狡猾だなぁ。まるで蝙蝠

Por lo que veo los Tengu siguen hablando igual que siempre. Eres enrealidad muy fuerte, pero con todos vas lo más fácil posible, y te haces la tonta cuando enrealidad eres muy inteligente. Ustedes son tan astutos. Que oportunistas.

Aya

そこまで言わなくても良いじゃないですか。実は、今の天狗はそこまで強くなくなったのですよ。今ではしがない情報屋みたいなもんです

Por favor, no tienes que ir tan lejos. Nosotros los tengu no somos tan fuertas como lo solíamos ser.

Suika

何処まで本気かなぁ。まぁ天狗がゴシップ好きだったのは昔と全然変わらないね

Hm, Me pregunto qué tan seria estás siendo. Bueno, veo que todo sigue siendo amor a los chismes tanto como lo era en los viejos tiempos.

Aya

鬼も相変わらずで何よりです。天蓋を割ってしまうなんて尋常でない力ですから

Y veo que los onis todavía son sorprendentes. Es muy inusual ser capaz de romper el cielo.

Suika

えへへー昼飯前だけどねぇ、私は砕いたり萃めたりするのが得意なのよ

Ehehe, eso es sólo un pequeño truco. Soy buena en la difusión y recopilación de cosas.

Aya

って事は、ネタを集めたりも夕飯前ですか?

Oh, ¿significa que también serías buena recopilando noticias?

Suika

え?ネ、ネタ? も、もちろん、お茶の子さいさいよ

¿Huh? ¿N-oticias? C-claro, Podría hacerlo con mi meñique.

Aya

それは凄いです~。その辺の話も含めて、そろそろ屋台に行ってから呑みながら話しましょう? きっと面白いお話が聞けるに違いないですし

Oh, eso es impresionante~. Estoy segura que tienes muchas cosas interesantes que contarme.

Suika

そうね。今夜は話が出来なくなるくらい呑もう

Seguro. Esta noche beberemos hasta ya no poder hablar!

Aya

うふふ、そうは言っても私は天狗ですよ? 私が酔い潰れて貴方からネタが聞けなくなる位まで呑むとなれば…… ふふふふふ

Ohoho, pero yo soy una tengu. Si me siento muy destrozada no podré ser capaz de escucharte hablar ...hahahahaha

Suika

これだから天狗とは関わりを持たない方が良いって言われるんだよ

Por esa razón, dicen: "No se acerquen demasiado a un Tengu".

伊吹 萃香(いぶき すいか)

Suika Ibuki

幻想郷からは居なくなったとされる鬼。

Una de las onis que dejó Gensokyo.

陽気で酒が大好き。

Alegre y amante del alcohol.

幽々子のせいで宴会が減ったことを不満に思い、魔理沙たちに三日おきに宴会を行わせた。

Ella estaba triste por el decrecimiento de fiestas para beber ocasionado por Yuyuko, así que hizo que Marisa y sus amigas dieran fiestas por tres días.

Spotlights de otros wikis

Wiki al azar